സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 8:15
MOV
15. യാതൊരു കാര്യത്തിലും ഭണ്ഡാരത്തെ സംബന്ധിച്ചും പുരോഹിതന്മാരോടും ലേവ്യരോടും ഉണ്ടായ രാജകല്പന അവർ വിട്ടുമാറിയില്ല.



KJV
15. And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.

KJVP
15. And they departed H5493 not H3808 from the commandment H4687 of the king H4428 unto H5921 the priests H3548 and Levites H3881 concerning any H3605 matter, H1697 or concerning the treasures. H214

YLT
15. And they have not turned aside [from] the command of the king concerning the priests and the Levites, in reference to any matter, and to the treasures.

ASV
15. And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.

WEB
15. They didn\'t depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.

ESV
15. And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.

RV
15. And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.

RSV
15. And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.

NLT
15. Solomon did not deviate in any way from David's commands concerning the priests and Levites and the treasuries.

NET
15. They did not neglect any detail of the king's orders pertaining to the priests, Levites, and treasuries.

ERVEN
15. The Israelites did not change or disobey any of Solomon's instructions to the priests and Levites. They did not change any of the instructions, even in the way they should keep the valuable things.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 8:15

  • യാതൊരു കാര്യത്തിലും ഭണ്ഡാരത്തെ സംബന്ധിച്ചും പുരോഹിതന്മാരോടും ലേവ്യരോടും ഉണ്ടായ രാജകല്പന അവർ വിട്ടുമാറിയില്ല.
  • KJV

    And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
  • KJVP

    And they departed H5493 not H3808 from the commandment H4687 of the king H4428 unto H5921 the priests H3548 and Levites H3881 concerning any H3605 matter, H1697 or concerning the treasures. H214
  • YLT

    And they have not turned aside from the command of the king concerning the priests and the Levites, in reference to any matter, and to the treasures.
  • ASV

    And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
  • WEB

    They didn\'t depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
  • ESV

    And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
  • RV

    And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
  • RSV

    And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
  • NLT

    Solomon did not deviate in any way from David's commands concerning the priests and Levites and the treasuries.
  • NET

    They did not neglect any detail of the king's orders pertaining to the priests, Levites, and treasuries.
  • ERVEN

    The Israelites did not change or disobey any of Solomon's instructions to the priests and Levites. They did not change any of the instructions, even in the way they should keep the valuable things.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References